只要是密宗行者,六字大明咒想必都不陌生,問題是梵文裡面的六個字,還是中文翻譯的六個音? 這是一個很好玩的課題,但筆者的看法卻是六字大明咒,可能有缺字()的問題.

OM Mani Padme Hum

Om
是一個字(),Mani () Padme (蓮花) Hum 是一個字(),這在筆者的看法裡,只有四個字阿,哪裡是六字大明咒???

雖然有"佛說大乘寶王經",裡面描述這個咒語的殊勝,但看了許多年,還沒看過幾個持誦六字大明咒的成就者,不然就是一些邪魔外道,用雙修的說法,亂解一 ,咒語如果翻譯過程不留一手,豈不是佛教與附佛外道或者是競爭者,人人一把號,各吹各的調? 佛教正統的上師,光是面對那一大群仿造的假貨,就很難處理,還能夠做什麼?

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 宏志 的頭像
宏志

穢跡金剛宗-佛教漢傳禪宗與密宗研究

宏志 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(235)